В основе образности древних слоев «Авесты» лежит олицетворение различных явлений и сил природы, свойственное представлениям древности. По существу все мифологические образы являются примером такого олицетворения.
«Авеста» рисует события на огромном протяжении времени — события, совершающиеся не только на земле, но и в обителях божеств. Ее герои или бессмертны (боги), или же живут сотни и сотни лет (Иима). Они изображаются в соответствии с требованиями мифа и легенды. Они обычно огромны, обладают сверхъестественными качествами, а многие и фантастическим обликом. Несмотря на величественный характер образов многих героев мифологии и эпоса, они описываются с большими подробностями, наблюдаемыми в повседневной действительности, однако описание при этом продолжает оставаться внешним. Так, Ардвисура-Анахита изображается огромной — «вышиною больше сажени», но в то же время отмечаются вполне «земные» черты ее внешности, одежды и украшений:
Сверху (на голову) повязала Ардвисура-Анахита диадему С сотнями драгоценных камней, золотую, Из восьми частей, в виде колесницы,
Украшенную лентами, прекрасную,
С выдающимся кольцом, хорошо сделанную.
В бобровую шубу одета
Ардвисура-Анахита
Из трехсот бобров…
(Перевод Е. Э. Бертельса)
Монументальность образа Митры сочетается с детализирован-ностью в описании его облика (у него тысяча ушей, десять тысяч глаз и т. д.). Эту же особенность можно заметить и в рассказе о богатыре Керсаспе.
В различных описаниях другого рода также наблюдается стремление дать более полную картину за счет подробностей, относящихся к данному явлению. Эти описания сохраняют ту нерас-члененность восприятия действительности, которая была характерна для сознания человека древности: рядом здесь стоят казалось бы, довольно далекие явления, а само описание заключается по существу в их перечислении или перечислении их .признаков. Так, в молитве, обращенной к Ардвисуре-Анахите, выражается просьба даровать «обширные царства»:
Где много варят пищи, получают большие куски,
Где фыркают кони, звенят колеса,
Где взмахивают плетью, где много жуют,
Где припрятаны яства,
Где прекрасные ароматы,
(Где) в кладовых по желанию хранят
В обилии все, что надо для хорошей жизни.
(Перевод Е. Э. Бертельса)
Детализированию описывается наказание Митрой «солгавших» ему людей. Вот всего лишь небольшой отрыво,к из этого длинного* описания.
А стрелы их, орлиными перьями опушенные,
С хорошо сделанного лука
Тетивой пущенные,
Не попадают в цель,
Когда разгневанным, яростным,
Непримиримым бывает
Митра, обладающий широкими пастбищами.
Копья их, хорошо заостренные, остры,
С длинным древком,
Пущенные руками,
Когда разгневанным, яростным,
Непримиримым бывает
Митра…
(Перевод Е. Э. Бертельса)
По приведенным выше фрагментам «Авесты» нетрудно заметить, что основными средствами художественного изображения в этом памятнике выступают эпитет и гипербола. Для всесторонней обрисовки явления чаще всего применяется цепочка эпитетов, среди которых, как и в древнегреческом эпосе, значительную роль играют сложные.
Таковы описания Анахиты, Митры, Вертрагны, описания, в которых преобладают эпитеты конкретного, логического характера. Но наряду с эпитетами этого рода встречаются и такие, .которые имеют некоторый оттенок переносного значения: «тысячеухий» обозначает «мудрый», «всезнающий» (эпитет, отражающий устный характер процесса обучения в древности), «дальнозоркий»—«всевидящий» и т. п.