Воспеванию духов предков всех предметов и явлений

В гимнах «Авесты » ощутимы и отголоски культа предков, развивавшегося, подобно культу природы, из анимистических представлений. Как и у других народов, культ предков у древних иранцев, был вначале, по предположению исследователей, культом матери-прародительницы.

Читать далее…

Остатки предметного фетишизма

Наиболее ранними из этих представлений являются фетишистские. Остатки предметного фетишизма можно видеть в авестийском образе «камнерукого» чудовища, растительного — в образе сплетающихся растений, порождающих весь человеческий род.

Прославление животных в «Авесте» говорит о следующем этапе в развитии этих представлений — тотемизме. В «Авесте» сохранились остатки прославлений коня и собаки. Последняя названа «самым любезным творением». Душе быка посвящен один из гимнов «Яшт». «Гаты» также говорят о почитании быка, душа которого драматически взывает к защите. Славословие петуху содержится в «Вендидаде», где в патетической форме восхваляется «птица, в коей имя Пародарш». Сохранились и отголоски прославлений осла.

Читать далее…

Древнейшие слои «Авесты»

На сохранности памятника уже после его записи сказалось и то обстоятельство, что его текст неоднократно в течение огромного периода подвергался переписке людьми, для которых язык «Авесты» был уже мертвым. Старейшая из авестийских рукописей датируется 1324 г. н. э.

Читать далее…

Запись «Авесты» (если она была сделана при Ахеменидах)

Запись «Авесты» (если она была сделана при Ахеменидах) имела огромное значение, ибо она положила начало религиозной литературе. Однако сам памятник продолжал бытовать в устной передаче и после его записи. Именно это обстоятельство и дало возможность в какой-то степени впоследствии, после гибели письменного экземпляра (или экземпляров), восстановить его содержание и текст.

Читать далее…

Дальнейший процесс формирования «Авесты»

Зарождение «Авесты» на «этапе ораторского творчества» подтверждается и тем обстоятельством, что в «Гатах», несмотря на признаки многослойности, все же проступают черты определенной индивидуальности. Это единодушно отмечали все исследователи. Действительно, в слое, оказавшемся основой будущего памятника— «Авесты», отражены как будто бы отдельные события из жизни Зороастра (изгнание, свадьба дочери и др.), в нем названы имена его близких и последователей.

Читать далее…

Вопрос о реальности исторического существования Зороастра

Новое вероучение, освящая власть вождей из нарождающейся верхушки общества, в какой-то степени отражало еще интересы общинников. Благодаря этому оно и смогло со временем победить. Однако это учение содержало намеки ненависти к иноверцам, освящало власть правителей и звало к послушанию властям.

Читать далее…

Древнейший памятник словесности

Выделение в письменном творчестве определенного самостоятельного жанра относится к VI в. до н. э.— к эпохе становления классового общества. Это первые образцы летописной литературы.

Как в дальнейшем происходила дифференциация литературных родов и видов, проследить по сохранившимся памятникам затруднительно, ибо пять столетий в истории древнеиранской словесности («Парфянская эпоха» — III в. до н. э.— III в. н. э.) почти не документированы и дошедшие до нас памятники словесности отражают ее состояние в основном уже с V в. н. э.

Читать далее…

Древнейший памятник иранцев — «Авеста»

В словесности древней эпохи произошли изменения и в отношении выделения литературных родов и видов.

В устной традиции роды и виды эпического и лирического характера бытовали, очевидно, как песня. Что касается драмы, то ее зачатки только еще зародились.

Читать далее…

Древнеиранская словесность

Древнеиранская словесность создавалась в различных социально-экономических условиях, и если в древнейших памятниках той эпохи и их слоях отражаются представления и идеалы древних свободных общинников, то в позднейших уже встречаются мотивы прославления рабовладельцев.

Читать далее…

Влияние греческой легенды

Греческое влияние ощущалось также л в культуре Парфянского царства, которое, подобно культуре Ахеменидской империи, впитало в себя черты нескольких культур.

Поклонение греческим богам сосуществовало здесь с зороастризмом и различными местными культами. До I в. н. э. на парфянских монетах чеканились легенды на греческом языке греческим же алфавитом. Только с середины I в. н. э. с усилением местной реакции на иноземное влияние греческие легенды заменяются парфянскими (парфянский язык относится к языкам среднеиранской языковой группы), выполненными одной из разновидностей арамейского алфавита. В конце I тыс. до н. э. на крайнем северо-востоке иранского мира вместе с распространением буддизма был воспринят определенными кругами и алфавит буддийских произведений.

Читать далее…